Els mitjans de comunicació internacionals han recollit de forma molt destacada la detenció a Alemanya de Carles Puigdemont just després d’entrar al país des de Dinamarca. El que segueix és un recull de les principals capçaleres europees i americanes.
Amèrica
Als Estats Units, The Washington Post titulava, a la secció internacional de la seva edició digital que l’advocat de Puigdemont anunciava la notícia de la detenció del "leader" català. The New York Times, a partir de la mateixa font, destacava: “l’exlíder català, Carles Puigdemont, detingut a Alemanya”. Amb les mateixes paraules recollia el fet en portada l’edició digital de Los Angeles Times. Tant el Miami Herald con el Nuevo Herald de la mateixa ciutat de La Florida recollien, a més de l'arrest, les “manifestacions a Catalunya per la detenció a Alemanya de Puigdemont”.
Més al sud, a Mèxic, La Jornada destacava àmpliament en la seva portada digital que hi havia “protestes a Catalunya per la detenció de Puigdemont”, i gairebé en els mateixos termes s’expressava El Universal. El diari que té el mateix nom que aquest últim, però editat a Veneçuela, posava especial èmfasi en el fet que “Agents espanyols i alemanys coordinaren la detenció de Puigdemont”. El Nacional, també veneçolà, simplement desprenia que “La policia alemanya deté Puigdemont quan entrava des de Dinamarca”. Quasi amb les asèptiques mateixes paraules informava El Comercio, d’Equador, sobre el fet, alhora que el seu col.lega El Universo explicava per als seus lector la situació política a Catalunya. El colombià El Tiempo es mostrava fred, recollint el simple fet de la detenció. A Argentina, La Prensa i La Verdad també es mostraven força gèlids, limitant-se a informar de l'arrest, mentre que La Nacion de Buenos Aires interpretava que “Carles Puigdemont es va entregar a la policia alemanya”.
Europa
A Bèlgica, Le Soir posava de relleu i ho destacava com una de les obertures de la portada digital que “Carles Puigdemont és detingut a Alemanya”, mentre que Het Niewsblad passava la informació a la secció d'internacional i se centrava en explicar les manifestacions i concentracions que s’estaven produint a Catalunya durant la tarda del diumenge. Quasi el mateix feia Het Lasstste Nieuws, que després d’informar a migdia de l’arrest, se centrava més tard sobretot en les mobilitzacions que s’estaven produint a Catalunya.
A França, Le Monde posava l'esment en el fet que “l'expresident català Carles Puigdemont ha estat arrestat per la policia alemanya” i unes hores després hi afegia les reaccions que a Barcelona s’estaven esdevenint. Exactament igual ho portava el també francès Le Figaro.
A Gran Bretanya, The Guardian destacava molt en la seva portada digital l’arrest i hores més tard publicava la tensió que es vivia a Barcelona entre policies i manifestants a les mobilitzacions convocades per protestar contra l’arrest i possible extradició de Puigdemont. Seguint en el Regne encara Unit, a Escòcia, The Scotsman no només atorgava força importància a la detenció sinó que, a més, contextualitzava amb la situació política catalana i, també, recollia a la seva primera pàgina digital les declaracions de la ministra principal d’Escòcia, Nicola Sturgeon, explicant que “el govern escocès no té poder per detenir l’ordre de detenció” contra Clara Ponsatí; segons aquest diari, l’ordre havia estat rebuda per la policia del país hores abans i s’estava negociant amb la defensa de Ponsatí com i quan es lliuraria a les autoritats. El també escocès The Herald Scotland deixava constància per als seus lectors de l’arrest, però sobretot se centrava en el fet que “l’ex ministra catalana” Ponsatí es podria entregar en qüestió de poc temps a la justícia a Escòcia.
A Itàlia, La Repubblica atorgava també honors de notícia destacada de portada digital a la detenció que s'havia produit a Alemanya durant el matí. I sense sortir del país transalpí, el Corriere della Sera no només informava a la seva primera pàgina on line de la captura de Puigdemont a càrrec de la policia alemanya sinó que, a més, aportava en un video informació addicional sobre la situació política a Catalunya.
Per òbvies raons, els mitjans alemanys han destacat molt des del primer moment la detenció de Carles Puigdemont. Der Spiegel contextualitzava la notícia amb altres peces sobre el procés polític català, alhora que Die Welt donava més detalls de com s’havia produït l'arrest per part de la policia, amb concrecions sobre com és la carretera per la que transitava el cotxe de Puigdemont i com s’han distribuït els agents de l’ordre per procedir a l'operatiu que ha conduït a la detenció.
Concretament, Der Spiegel confirmava, tal com hem anat informant, que "no està clar" si Alemanya entregarà Puigdemont. Avança, però, que potser dilluns prengui una decisió. El setmanari prestigiós també defineix el delicte de rebel·lió a Alemanya per analitzar si Puigdemont va cometre tal delicte i, en conseqüència, les autoritats d'aquest país podrien apostar per extradir el president. Després de definir que la rebel·lió afecta "qui es compromet a afectar per la força o a través de l'amenaça de la força l'existència de la República Federal", el mitjà assenyala que "Puigdemont no ha emprat la violència ni ha amenaçat ni cridat a la violència".
També en el país germànic, el setmanari Focus ha estat el primer que s’ha referit a la col.laboració del CNI espanyol amb la policia alemanya per organitzar la captura, com l’haurien controlat els agents secrets en el seu periple des que abandonà Finlàndia i com els policies alemanys esperaren el moment que consideraren més oportú per donar l’ordre d’actuar, just a vora de la ciutat Schuby, al nord del país, a uns 120 quilòmetres d’Hamburg i uns 50 després d’haver superat la frontera amb Dinamarca. Per la seva banda, el diari Kiel Nachrichten, de l’estat de Scheleswig-Holstein, fou el primer que informà, citant fonts del ministeri d’Interior d’aquest land, sobre la possible petició d’asil que podria demanar Puigdemont a Alemanya.
El més destacat d'Alemanya, però, ha arribat des d'un diari de Munic, el Süddeutsche Zeitung, que titulava un reportatge així: "Alemanya ja té el seu primer pres polítc". L'article incidia en les polítiques pacífques de Puigdemont, en la seua legitimitat parlamentària pel fet de comptar amb majoria i amb les decisions dels jutges de Bèlgica i Suïssa, que dubtaven d'Espanya a l'hora de complir amb l'extradició demandada. Un fet que preocupa el diari, atès que Alemanya podria prendre una posició distinta i entregar-lo. "El Ministeri de Justíca alemany pot decidir el contrari que el belga?".
A Suïssa el Newe Bürcher Beitung portava a la primera pàgina digital els fets informant de la “detenció de Carles Puigdemont a Alemanya”, el Blick del mateix país usava els mateixos mots per traslladar l’arrest als seus lectors, mentre que el BZ, Berner Zeitung, a banda d’informar d’allò més obvi també portava informació que contextualitzava la figura política de Puigdemont així com la situació política a Catalunya; el Süddeutsche Zeitung, per la seva banda, explicava què està passant a Catalunya i destacava que Puigdemont havia estat tancat a la presó a l'espera de ser presentat davant del jutge, previsiblement aquest dilluns. I, finalment, el Frankfurter Allgemeine Zeitung centrava la informació en l’operatiu policial que havia detingut Puigdemont poc després de les onze del matí.